L’ISLAM / O ISLÃO
|
Islam m |
Islão m |
|
Coran m |
Corão m |
|
sourate f |
sura/surata f |
|
verset m |
versículo m |
|
Hadith |
hadith |
|
récitation f |
recitar/declamar |
|
révélation f |
revelação f |
|
prophète m |
profeta m |
|
Mahomet |
Maomet |
|
La Mecque / Mekka |
A Meca f |
|
Hégire |
Hégira |
|
Médine / Medina |
Medina |
|
communauté f / Umma |
comunidade f |
|
calife m |
calife m |
|
commandeur m |
comandante dos fieis m |
|
croyant m |
creente m |
|
mufti m |
mufti m |
|
cadi m |
cádi m |
|
docteur de la loi (m) / ulema |
Ulemá/álime m |
|
école coranique f / medersa |
madraçal f |
|
Imam m |
Imame m |
|
diriger la prière (f) |
pregar/fazer pregações |
|
mosquée f |
mesquita f |
|
ablution f |
ablução f |
|
salle de prière f |
sala de oração f |
|
tribune f |
tribuna f |
|
niche f / mihrab |
nicho/mihrab m |
|
chaire f / minbar |
púlpito/minbar m |
|
minaret m |
minarete m |
|
Muezzin |
Almuadem |
|
appeler à la prière |
chamar para rezar |
|
profession de foi f / chahada |
chahada/shahada f |
|
cinq prières obligatoires fpl |
cinco pilares mpl |
|
jeûne du Ramadan m |
jejum do Ramadão m |
|
mois lunaire m |
mês lunar m |
|
aumône légale f / zakat |
zakat/zakah m |
|
pèlerinage m / hijja |
hajj m |
|
fête du sacrifice (f) / aïd-el-Kebir |
Eid-ul-Adha f |
|
fin du Ramadan (f) / aïd‑al‑Fitr |
Fim do Ramadão m/ Eid-ul-fitr m |
|
fête des morts (f) / Achoura |
festa dos mortos f/Ashura f |
|
loi islamique (f) / charia |
lei islâmica f/xariá/chariá f |
|
guerre sainte (f) / jihad |
guerra santa f/jihad...f |
|
martyr m |
mártir m |
|
voile (m) / hijab |
véu m/hijab m |
|
sunnisme m |
sunismo m |
|
chiisme m |
xiismo m |
|
imam caché (m) / Mahdi |
Imame oculto m/mahdi m |
|
mollah m |
mulá m |
|
ayatollah m |
aiatolá m |
|
condamnation (f) / fatwa |
fatwa f |
|
réislamisation f |
reislamização f |
Les immigrants arabes installés au Brésil arrivèrent d'origines variées : Syrie, Liban, Irak, Palestine et Égypte. Ils étaient donc constitués de peuples sensiblement différents, mais qui partageaient des fondements communs tels que la langue (toutefois parlée sous forme de dialectes dérivés de l'arabe) et la culture.
Les peuples arabes émigrèrent surtout pour des raisons religieuses et socio-économiques liées à l'organisation foncière de leurs pays d'origine. Ce fut en 1942 que la « Société de Bienfaisance Musulmane » posa la première pierre de sa mosquée, Avenida do Estado. Cette initiative tardive s'explique par la taille réduite de la communauté musulmane. On compte toujours beaucoup de Libanais au Brésil. Après les années 1970, des Libanais musulmans émigrent au Brésil, la population musulmane du Brésil qui est estimé à 928 000 personnes est principalement d'origine libanaise. De nombreux intellectuels d'origine arabe animent la vie socio-culturelle brésilienne, comme, par exemple, le fondateur, en 1986, du fameux dictionnaire de la langue portugaise, le philologue Antonio Houaiss (1915-1999).