LA MER / O MAR
|
mer f |
mar m |
|
océan m |
oceano m |
|
vague f |
onda f |
|
houle f |
marulho m |
|
marnage m |
amplitude de maré f |
|
courant marin m |
corrente marítima f |
|
salinité f |
salinidade f |
|
péninsule f |
península f |
|
île f |
ilha f |
|
isthme m |
istmo m |
|
côte f |
costa f |
|
falaise f |
falésia f |
|
plateau continental m |
plataforma continental f |
|
plaine littorale f |
planície costeira f |
|
marée f |
maré f |
|
estran m |
zona intertidal f |
|
fjord m |
fiorde m |
|
calanque f |
enseada f |
|
Creuser |
cavar |
|
Accumuler |
acumular |
|
plage f |
praia f |
|
sable m |
areia f |
|
dune f |
duna f |
|
marais maritime m |
pântano marinho m |
|
estuaire m |
estuário m |
|
delta m |
delta m |
|
digue f |
dique m |
|
jetée f |
paredão m |
|
polder m |
Região pantanosa m |
|
coraux mpl |
corais mpl |
|
atoll m |
atol m |
|
fosse sous‑marine f |
fossa submarina f |
L’espace maritime brésilien a été redéfini suite à une requête du 17 mai 2004.[1] On constate une crise de la pêche brésilienne dans « l’Etat du Parana », notamment dans la région de Guaraqueçaba. La mer fut un espace politique puisque ce sont des océans, que sont venus les « Blancs » puis les esclaves noirs. La mer a nourri le Brésil.
[1] MORRIS ( Michael A.), International politics and the sea : the case of Brazil, 1979, Boulder, Colo, 291 pages